ウラモドシ・オモテモドシ

朝、パジャマを脱ぐ。下着を着てブラウスを羽織り、袖を通してからボタンを留める。
制服のズボンを穿くのは一苦労。肩ヒモを間違ってまたがないように、片方によっちゃわないように。

脱ぎ捨てられたパジャマは、畳まないとお母さんは洗濯してくれない。
…。
2号にとってはこれがなかなか苦労なのである。
どうも表に返すということが難しいらしい。
何度か私に声をかけられてようやく重い腰を上げて畳もうと試みる。

…。
「おかあさん、これ、ウラモドシして」
ウラモドシ。んぷぷぷぷ。
あのね。こういう時は、「表に返して」というのが正しいんだよ。
でも面白いから、教えてやらない。

? posted by Yumikoit at 10:08 pm commentComment [4] pingTrackBack [0]

この記事に対するコメント[4件]

1. こうママ — November 8, 2006 @07:32:59

頑張れ2号くん!!
表に返してって言う日はいつになるのかな?

Owner Comment Yumikoit Website  November 10, 2006 @09:32:55

あまり「2号語」がなかった2号ですが、こういうのは面白くて直って欲しくないですねー。
でも1号の「死ぬ」を「しむ」というのはちょっと問題を感じるなぁ。

3. katerina Website — November 12, 2006 @09:20:09

これはこのままにしておきたいっ!
息子の洋服がこんな状態で、思わずこれを言ってみた・・・
はぁ?って・・・・鼻であしらわれてるけどね。私(TT)

Owner Comment Yumikoit Website  November 14, 2006 @11:25:53

やっぱり子どもの言葉って保存しておきたいですよねーっ。
でもあれもこれも消えていっちゃうんだよねぇ。さびしぃ。

この記事に対するコメントは締め切られています

<< 2006.11 >>
SMTWTFS
   1 2 3 4
5 6 78 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 2223 24 25
26 27 28 29 30   
 

読書メーター
Yumikoitの最近観たビデオ

Itofamily.com Home
T:149 Y:23559 Total:610246 Online:36325